Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.nplg.gov.ge/handle/1234/427416
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorაროშიძე, მარინე-
dc.contributor.authorმახარაძე, ანასტასია-
dc.date.accessioned2023-02-02T11:27:06Z-
dc.date.available2023-02-02T11:27:06Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.urihttps://dspace.nplg.gov.ge/handle/1234/427416-
dc.description.tableofcontentsშესავალი -- თავი 1. მთარგმნელობითი საქმიანობა და თარგმანმცოდნეობა -- 1.1. მთარგმნელობითი საქმიანობის წყაროებთან -- 1.2. თარგმანმცოდნეობის ჩამოყალიბება და მისი განვითარების ეტაპები -- 1.3. თარგმანი და თარგმანმცოდნეობა საქართველოში -- თავი 2. თარგმანის როლი მეცნიერების განვითარებაში -- 2.1. სამეცნიერო რევულუცია და თარგმანი -- 2.2. ქართული მეცნიერება და თარგმანი -- 2.3. მეცნიერებისა და ცოდნის გავრცელება და თარგმანის როლი -- 2.4. სამეცნიერო დისკურსი და მისი ჩამოყალიბება -- 2.5. ქართული ტერმინოსისტემის პრობლემატიკა -- თავი 3. სამეცნიერო დისკურსის თარგმანი -- 3.1. სამეცნიერო დისკურსის თარგმანის სპეციფიკა -- 3.2. სამეცნიერო ტერმინების ლინგვისტური ბუნება და მათი თარგმნის გავრცელებული სტრატეგიები -- 3.3 მთარგმნელობითი შეცდომების ტიპოლოგია -- რეკომენდაციები -- დასკვნითი დებულებები -- დანართი-
dc.format.extent171 გვ.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.language.isokaen_US
dc.publisherბათუმიen_US
dc.subjectთარგმანიen_US
dc.subjectთარგმანმცოდნეობა საქართველოშიen_US
dc.titleსამეცნიერო თარგმანის სპეციფიკა და მისი როლი მეცნიერების განვითარებაშიen_US
dc.typeThesisen_US
dc.rights.holderსაქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკაen_US
Appears in Collections:ეროვნული ბიბლიოთეკის დისერტაციებისა და ავტორეფერატების ფონდი

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Maxaradze_Anastasia_Disertacia.pdf1.38 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Maxaradze_Anastasia_Avtoreferati_Geo.pdf409.75 kBAdobe PDFView/Open
Maxaradze_Anastasia_Avtoreferati_Eng.pdf427.01 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.