Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.nplg.gov.ge/handle/1234/333466
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | მერაბიშვილი, ინესა | - |
dc.contributor.author | ჭურაძე, ეთერ | - |
dc.date.accessioned | 2021-05-21T07:33:09Z | - |
dc.date.available | 2021-05-21T07:33:09Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.uri | http://dspace.nplg.gov.ge/handle/1234/333466 | - |
dc.description.tableofcontents | შესავალი -- I თავი. ერნესტ ჰემინგუეის პოეტიკა და მისი აღქმა 1950-1960-იანი წლების საქართველოში -- 1.1 ჰემინგუეის პოეტიკა -- 1.2 ჰემინგუეი ქართულ თარგმანში -- თავის დასკვნები -- II თავი. მხატვრული თარგმანის შეფასების კრიტერიუმები -- 2.1 თარგმანის ლინგვისტიკა და სიტყვის რაობა -- 2.2 ეკვივალენტობა, როგორც თარგმანის შეფასების წინაპირობა -- 2.3 შეფასების კრიტერიუმები -- 2.4 მხატვრული ტექსტის სტილი და ინფორმაციულობა -- III თავი. ჰემინგუეის მოთხრობების ქართული თარგმანების ლინგვოსტილისტიკური ანალიზი -- 3.1 მოთხრობების ქართულად თარგმნის ზოგადი ლინგვისტიკური პრობლემები და ენათშორისი გარდაქმნების როლი ეკვივალენტობის მისაღწევად -- 3.2 შინაარსობრივი ინფორმაციის გადმოცემის გზები თარგმანში -- 3.3 სტილისტიკური ღირებულების მქონე ლინგვისტიკური მონაცემების ტრანსფორმაცია -- 3.3.1 გრამატიკული კატეგორიები, კოჰეზია და კონტექსტი -- 3.3.2 ლექსიკური კატეგორიები და სტილისტიკური ხერხები -- თავის დასკვნები -- დასკვნა -- გამოყენებული ლიტერატურა | - |
dc.format.extent | 237 გვ. | en_US |
dc.language.iso | ka | en_US |
dc.publisher | თბილისი | en_US |
dc.subject | ფილოლოგია | en_US |
dc.subject | თარგმანმცოდნეობა | en_US |
dc.title | ერნესტ ჰემინგუეის მცირე პროზის ტრანსფორმაცია ქართულ თარგმანში | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
dc.rights.holder | საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკა | en_US |
Appears in Collections: | ეროვნული ბიბლიოთეკის დისერტაციებისა და ავტორეფერატების ფონდი |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Disertacia.pdf | 2.02 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.